Na lovu- mise pro Neer
Moderátor: Moderátoři
Na lovu- mise pro Neer
Malacor V., akademie
Stál jsi v tělocvične akademie na Malacoru V..
Byl jsi dosti překvapen že si Sithové udělali základnu zrovna zde, na zdemolovaném bojišti Mandalorianských válek.
Bylo to již několik týdnů co jste, ty a Zik, byli nalezeni Místními Sithy na Nar Shadda. I když to chvíli vypadalo že vás hodlají zabít, ale Zikovi se podařilo vyjednat vaše připojení k jednotkám Sithského Lorda Dartha Siona.
Zde na akademii jste se dozvěděli spoustu nového o Temné straně Síly, hlavně vaše schopnosti v hledání jedinců nadaných v Síle bylo nyní mnohem vyšší.
V tuto chvíli jste ty a Zik stáli proti sobě při cvičném souboji. Oba jste již měli tasené a zažehnuté meče. Ozval se signál pro začátek klání.
Stál jsi v tělocvične akademie na Malacoru V..
Byl jsi dosti překvapen že si Sithové udělali základnu zrovna zde, na zdemolovaném bojišti Mandalorianských válek.
Bylo to již několik týdnů co jste, ty a Zik, byli nalezeni Místními Sithy na Nar Shadda. I když to chvíli vypadalo že vás hodlají zabít, ale Zikovi se podařilo vyjednat vaše připojení k jednotkám Sithského Lorda Dartha Siona.
Zde na akademii jste se dozvěděli spoustu nového o Temné straně Síly, hlavně vaše schopnosti v hledání jedinců nadaných v Síle bylo nyní mnohem vyšší.
V tuto chvíli jste ty a Zik stáli proti sobě při cvičném souboji. Oba jste již měli tasené a zažehnuté meče. Ozval se signál pro začátek klání.
Fortune favors the bold, and there ain't none so bold as people with nothin' to lose.
Jury had decided, and you may as well, that fella like me should be roasted in hell.
Gentleman, welcome to Dubai.
Jury had decided, and you may as well, that fella like me should be roasted in hell.
Gentleman, welcome to Dubai.
Malachor V., tělocvična
Začal jsi Zika pomalu tlačit zpět. Zatím se mu dařilo vykrývat všechny tvé rány, ale byla jen otázka času, než udělá chybu.
Požil tedy Sílu, kterou používal mnohem raději. Udeřil tě s ní do nohy, o kterou ses zrovna opíral, a odměnil se mu tak efektním rozštěpem.
Neváhal a rovnou provedl sek zezhora na tvou hlavu.
Začal jsi Zika pomalu tlačit zpět. Zatím se mu dařilo vykrývat všechny tvé rány, ale byla jen otázka času, než udělá chybu.
Požil tedy Sílu, kterou používal mnohem raději. Udeřil tě s ní do nohy, o kterou ses zrovna opíral, a odměnil se mu tak efektním rozštěpem.
Neváhal a rovnou provedl sek zezhora na tvou hlavu.
Fortune favors the bold, and there ain't none so bold as people with nothin' to lose.
Jury had decided, and you may as well, that fella like me should be roasted in hell.
Gentleman, welcome to Dubai.
Jury had decided, and you may as well, that fella like me should be roasted in hell.
Gentleman, welcome to Dubai.
Malachor V., tělocvična
Posunul jsem se o metr stranou, aby mě nezasáhl.
To by mu mohlo narušit rovnováhu
Pomohl jsem si sílou, a pomocí odražení jsem mu zamířil na nohy, protože jsem mínil, že by mohl docela dobře spadnout.
Když spadne, snažím se ho pomocí síly přidržet na zemi, dokud k němu nedojdu.
Posunul jsem se o metr stranou, aby mě nezasáhl.
To by mu mohlo narušit rovnováhu
Pomohl jsem si sílou, a pomocí odražení jsem mu zamířil na nohy, protože jsem mínil, že by mohl docela dobře spadnout.
Když spadne, snažím se ho pomocí síly přidržet na zemi, dokud k němu nedojdu.
Malachor V., tělocvična
Tvůj úskok se podařil a Zik jen promáchl.
Avšak tvůj pokus o podražení jeho nohou se ti nepovedl. Zik tě efektním saltem přeskočil.
Poté se stáhl a opět jste zaujali počáteční pozice.
Tvůj úskok se podařil a Zik jen promáchl.
Avšak tvůj pokus o podražení jeho nohou se ti nepovedl. Zik tě efektním saltem přeskočil.
Poté se stáhl a opět jste zaujali počáteční pozice.
Fortune favors the bold, and there ain't none so bold as people with nothin' to lose.
Jury had decided, and you may as well, that fella like me should be roasted in hell.
Gentleman, welcome to Dubai.
Jury had decided, and you may as well, that fella like me should be roasted in hell.
Gentleman, welcome to Dubai.
Malachor V., tělocvična
Zdá se mi, že prohrávám
Proběhlo mi hlavou, Když jsem se postavil na původní pozici.
Počkal jsem, dokud ke mě Zik nedošel, a pak jsem začal opět tvrdě dorážet na hlavu,nohy i tělo mého Soka. Pokusil jsem sem se ho i přeskočit. Ale nevěděl jsem, jestli to moje noha snese.
Když jsem skočil relativně dobře,nebo dobře, sekal jsem kam jsem jen mohl, doufaje, že Zika zasáhnu.
Spadl-li jsem po skoku na zem, sekal jsem mu po nohách, a snažil jsem se postavit
Zdá se mi, že prohrávám
Proběhlo mi hlavou, Když jsem se postavil na původní pozici.
Počkal jsem, dokud ke mě Zik nedošel, a pak jsem začal opět tvrdě dorážet na hlavu,nohy i tělo mého Soka. Pokusil jsem sem se ho i přeskočit. Ale nevěděl jsem, jestli to moje noha snese.
Když jsem skočil relativně dobře,nebo dobře, sekal jsem kam jsem jen mohl, doufaje, že Zika zasáhnu.
Spadl-li jsem po skoku na zem, sekal jsem mu po nohách, a snažil jsem se postavit
Malachor V., tělocvična
Zika se ti podařilo přeskočit celkem snadno. Noha držela dobře. Nic jí nebylo, jen lehce bolela, tedy o dost méně než tvé tříslové svaly z onoho roštěpu.
Zikovi se přesto podařilo dát meč za záda a odrážet tvé útoky.
Pak ale musel, po několika úderech, parakotoulem opustit dosti nevýhodnou pozici.
Dost!
Štěkl nějaký ostrý hlas. Když jste se otočili na jeho původce, spatřili jste jednoho výše postaveného Sitha.
Výcvik je pro teď u konce. Za půl hodiny vás chci vidět ve své kanceláři.
Rozkázal vám ostře a odešel.
Hmm, tak zpátky do rachoty.
Prohlásil Zik ironicky, poté co Sith odešel, a odešel se do svého pokoje připravit.
Zika se ti podařilo přeskočit celkem snadno. Noha držela dobře. Nic jí nebylo, jen lehce bolela, tedy o dost méně než tvé tříslové svaly z onoho roštěpu.
Zikovi se přesto podařilo dát meč za záda a odrážet tvé útoky.
Pak ale musel, po několika úderech, parakotoulem opustit dosti nevýhodnou pozici.
Dost!
Štěkl nějaký ostrý hlas. Když jste se otočili na jeho původce, spatřili jste jednoho výše postaveného Sitha.
Výcvik je pro teď u konce. Za půl hodiny vás chci vidět ve své kanceláři.
Rozkázal vám ostře a odešel.
Hmm, tak zpátky do rachoty.
Prohlásil Zik ironicky, poté co Sith odešel, a odešel se do svého pokoje připravit.
Fortune favors the bold, and there ain't none so bold as people with nothin' to lose.
Jury had decided, and you may as well, that fella like me should be roasted in hell.
Gentleman, welcome to Dubai.
Jury had decided, and you may as well, that fella like me should be roasted in hell.
Gentleman, welcome to Dubai.
Malachor V., tělocvična
Sebral jsem se, a šel jsem do svého pokoje připravit jako Zik.
V akademii bylo poněkud dost mladých is tarších temných Jediů. V hlavě mi ještě pořád vrtalo hlavou, kdo by mohl takovou akademii ukrýt před Republikou.
Zaslechl jsem něco o nějakém Sionovi a Nihilusovi. Ale akademii vede někdo jiný, někdo mnohem mocnější než ti dva.
S těmi myšlenkami jsem došel až do svého pokoje, ve kterém jsem si zbalil to nejduležitější, co budu potřebovat, pokud vycestujem na nějakou misi.
Uběhlo několik minut a já jsem musel do kanceláře k onomu Sithovi. Počkal jsem na Zika, pokud už tam nebyl a vešel jsem
Sebral jsem se, a šel jsem do svého pokoje připravit jako Zik.
V akademii bylo poněkud dost mladých is tarších temných Jediů. V hlavě mi ještě pořád vrtalo hlavou, kdo by mohl takovou akademii ukrýt před Republikou.
Zaslechl jsem něco o nějakém Sionovi a Nihilusovi. Ale akademii vede někdo jiný, někdo mnohem mocnější než ti dva.
S těmi myšlenkami jsem došel až do svého pokoje, ve kterém jsem si zbalil to nejduležitější, co budu potřebovat, pokud vycestujem na nějakou misi.
Uběhlo několik minut a já jsem musel do kanceláře k onomu Sithovi. Počkal jsem na Zika, pokud už tam nebyl a vešel jsem
Malachor V., akademie
Sešli jste se se Zikem před sithovou kanceláří. Vešli jste dovnitř.
Podařilo se nám lokalizovat jednoho Jediho na Bothawui. Je to Duros. Měl by se pohybovt po místním hlavním městě Drev'starn.
Víte co s ním máte udělat.
Tím vás propustil.
Du zařídit loď. Za půl hoďky v hangáru.
Oznámil ti Zik, když jste vyšli z kanceláře a vyšel směrem k hangárům.
Sešli jste se se Zikem před sithovou kanceláří. Vešli jste dovnitř.
Podařilo se nám lokalizovat jednoho Jediho na Bothawui. Je to Duros. Měl by se pohybovt po místním hlavním městě Drev'starn.
Víte co s ním máte udělat.
Tím vás propustil.
Du zařídit loď. Za půl hoďky v hangáru.
Oznámil ti Zik, když jste vyšli z kanceláře a vyšel směrem k hangárům.
Fortune favors the bold, and there ain't none so bold as people with nothin' to lose.
Jury had decided, and you may as well, that fella like me should be roasted in hell.
Gentleman, welcome to Dubai.
Jury had decided, and you may as well, that fella like me should be roasted in hell.
Gentleman, welcome to Dubai.
Malachor V., Akademie
V hangáru na tebe Zik již čekal.
Vzhledem k situaci v Republice poletíme něčim menšim.
Prohlásil neradostně, zdálo se že ani jemu to nedělá přílišnou radost.
Dostali jsme Conductor. To by mělo bejt bezpečný pro vystopování akademie. Ale proto že budeme mít pár zastávek pro doplnění paliva.
Prohlásil sklesle a odvedl tě k vaší lodi.
Tady to je. CX-69
Prohlásil a nastoupil.
V hangáru na tebe Zik již čekal.
Vzhledem k situaci v Republice poletíme něčim menšim.
Prohlásil neradostně, zdálo se že ani jemu to nedělá přílišnou radost.
Dostali jsme Conductor. To by mělo bejt bezpečný pro vystopování akademie. Ale proto že budeme mít pár zastávek pro doplnění paliva.
Prohlásil sklesle a odvedl tě k vaší lodi.
Tady to je. CX-69
Prohlásil a nastoupil.
Fortune favors the bold, and there ain't none so bold as people with nothin' to lose.
Jury had decided, and you may as well, that fella like me should be roasted in hell.
Gentleman, welcome to Dubai.
Jury had decided, and you may as well, that fella like me should be roasted in hell.
Gentleman, welcome to Dubai.
Malachor V,. hangár
Podíval jsem se na loď, byla opravdu dost malá.
A myslíš že to dokáže vzletět?
Zeptal jsem se bez náznaku úsměvu nebo jiné emoce.
Tenhle let bude asi delší než učit strom na Kashyyyku používat temnou stranu Síly.
Řekl jsem si pro sebe, a nastoupil do lodi, podívat se, co je uvnitř.
Podíval jsem se na loď, byla opravdu dost malá.
A myslíš že to dokáže vzletět?
Zeptal jsem se bez náznaku úsměvu nebo jiné emoce.
Tenhle let bude asi delší než učit strom na Kashyyyku používat temnou stranu Síly.
Řekl jsem si pro sebe, a nastoupil do lodi, podívat se, co je uvnitř.
Malachor V., hangár
Fungovat to funguje. Hyperpohohon to má třídy 3. Ale nádrž nemá zrovna největší.
Upřestí stav lodi Zik.
Vevnitř to nebylo největší, ale dalo se to vydržet.
Po chvilce jste vzlétli aprolétli bouřlivou atmosférou vzhůru a vstoupili do hyperprostoru.
Na cestu přímo nemáme palivo, takže to musíme vzít přez různý zastávky.
Oznámí ti Zik a složí se do křesla.
Fungovat to funguje. Hyperpohohon to má třídy 3. Ale nádrž nemá zrovna největší.
Upřestí stav lodi Zik.
Vevnitř to nebylo největší, ale dalo se to vydržet.
Po chvilce jste vzlétli aprolétli bouřlivou atmosférou vzhůru a vstoupili do hyperprostoru.
Na cestu přímo nemáme palivo, takže to musíme vzít přez různý zastávky.
Oznámí ti Zik a složí se do křesla.
Fortune favors the bold, and there ain't none so bold as people with nothin' to lose.
Jury had decided, and you may as well, that fella like me should be roasted in hell.
Gentleman, welcome to Dubai.
Jury had decided, and you may as well, that fella like me should be roasted in hell.
Gentleman, welcome to Dubai.
Malachor V,. hangár
Kolik bude potřeba zastávek?
Prohodil jsem mezi řečí, když jsem si sedal vedle Zika na na sedadlo spolujezdce.
Sice moc ovládat tyhle skořápky neumím, ale základní ovládání asi chápu
Poslali nás na Jedie? Jeho jméno jsem nikdy neslyšel, takže buďto není zas tak dobrý, anebo je, a nedá to o sobě vědět.
Kolik bude potřeba zastávek?
Prohodil jsem mezi řečí, když jsem si sedal vedle Zika na na sedadlo spolujezdce.
Sice moc ovládat tyhle skořápky neumím, ale základní ovládání asi chápu
Poslali nás na Jedie? Jeho jméno jsem nikdy neslyšel, takže buďto není zas tak dobrý, anebo je, a nedá to o sobě vědět.
Hyperprostor
Věř mi, to nechceš vědět.
Odpověděl ti Zik. Měl pravdu, bylo jich více než dost.
Do bothanského systému jste dorazili řádně zpruzení a unavení.
Nevybral si dobrou planetu, na Bothawui durosové moc nežijou. Takže by to nemělo bejt těžký. Ale pak cesta zpět, ááh.
Pronese Zik.
Pokecej si s nim ať nás nechají přistát.
Vyzve tě, když vám zapípá komunikační konzole.
Tady Bothawuiská letová kontrola, identifikujte se prosím.
Ozve se z vysílačky.
Věř mi, to nechceš vědět.
Odpověděl ti Zik. Měl pravdu, bylo jich více než dost.
Do bothanského systému jste dorazili řádně zpruzení a unavení.
Nevybral si dobrou planetu, na Bothawui durosové moc nežijou. Takže by to nemělo bejt těžký. Ale pak cesta zpět, ááh.
Pronese Zik.
Pokecej si s nim ať nás nechají přistát.
Vyzve tě, když vám zapípá komunikační konzole.
Tady Bothawuiská letová kontrola, identifikujte se prosím.
Ozve se z vysílačky.
Fortune favors the bold, and there ain't none so bold as people with nothin' to lose.
Jury had decided, and you may as well, that fella like me should be roasted in hell.
Gentleman, welcome to Dubai.
Jury had decided, and you may as well, that fella like me should be roasted in hell.
Gentleman, welcome to Dubai.