Jazyky v SW (jiné než basic)

Univerzální nadčasový archív, který obsahuje informace, které nezastarají v žádné době.

Moderátor: Archiváři

Odpovědět
Uživatelský avatar
Xavier
Sith
Sith
Příspěvky: 2584
Registrován: 18.11.2008 11:55:38
Bohemia

Jazyky v SW (jiné než basic)

Příspěvek od Xavier »

Huttština či Huttesse, je řeč Huttů. vzhledem k tomu že pašeráci, či lovci odměn, s těmito panovačnými tvory přicházejí do styku, a protože Huttové odmítají mluvit Basicem, je vhodné aby alespoň trochu Huttštině rozuměli, zde máte nějaké výrazy, které by se mohli hodit:

Pozdravy

* Achuta 'Ahoj'
* Achute, my pee kasa ___ 'Ahoj, jmenuju se ______'
* Ah'chu apenkee? 'Kdo jsi?'
* Bo shuda 'Vítám vás'
* Chowbaso 'Welcome'
* Choy 'Co?'
* Dolpee kikyuna! 'Já jsem přítel!'
* Hi chuba da naga? 'Co chceš?'
* Kee chai chai cun kuta? 'Co tady děláš?'
* Mee jewz ku 'Sbohem'

Běžná slova a fráze

* bosco 'Hledám'
* Mi bosco de... 'Hledám ...'
* An 'A'
* Ateema 'Nyní', nebo 'Teď'
* Azalus 'Nebezpečný'
* Bedwana 'Ke koupi'
* Boska 'Jdeme'
* Buttmalia 'Vsadit si'
* Champio 'Šampión'
* Che 'Pro'
* Che copah 'Cena'
* Cheeska 'Podvádět'
* Chess ko 'buď opatrný'
* D'emperiolo teesaw 'Imperiální křižník'
* Dwana 'Na prodej'
* Eniki 'Okay'
* Inkabunga! 'Neuvěřitelné!'
* Kava 'Jak'
* Killee 'Zabít'
* Jee 'Já'
* Jee-jee 'My'
* Joppay 'Kdy'
* Jujuminmee 'unést'
* Mi chuga 'Mám hlad'
* Mi yarga 'Mám žízeň'
* Moocha 'Ukrást'
* Na yoka 'Vtip'
* Nee choo 'Zemřít'
* Nibobo 'Dohoda'
* Nobata 'Ne'
* Panwa 'Užít si'
* Rundee 'Aktivovat'
* Tagwa 'Ano'
* Tee-tocky 'Čas'
* Uba 'Ty'
* Wamma 'Platit'
* Wata 'Zde'
* Winkee 'Spát'
* Yuna puna 'První třída'

Urážky/označení

* Cha skrunee da pat, Sleemo 'Na to nespoléhej, Slizoune!'
* Coo ya maya stupa. 'Ty slabomyslný blázne.'
* Dopo mee gusha, peedunkey? 'Do you feel lucky, punk?'
* Echuta nebo E chu ta 'velmi uráživý výraz, používaný jako prokletí'
* Kava doompa D'emperiolo stoopa. 'Ty Imperiální hlupáku'
* Kee baatu baatu. 'Štveš mě' (Také se využívá jako 'Jdi mi z cesty')
* Koochoo 'Idiot'
* Kung 'Špína, póvl'
* Poodoo 'Sakra'
* Pushee wumpah skocha-kloonkee!!! 'Bacha, vypatlanci!!!'
* Stoopa 'Hlupák'
* Tah-koh tee womp rat e’nachu 'Skončíš jako žrádlo pro wompský krysy'
* U kulle rah doe kankee kung 'Ty jsi můj typ darebáka.'

Lidé

* Bukee nebo Peedunkee 'Chlapec'
* Chik youngee 'Tanečnice'
* Duro 'Duros'
* Jeedai 'Jedi'
* Kwee-Kunee 'Královna'
* Lorda 'Šéf'
* Ma lorda 'Můj pane'
* Mikiyuna 'Všichni'
* Murishani 'Lovec odměn'
* Pateessa 'Přítel'
* Shag 'Otrok'
* Ulwan 'Pašerák'
* Wooky 'Wookiee'

Místa

* Banda 'Kapela'
* Bunko 'Palác'
* Bunky dunko 'Domov'
* Doma toma 'Vesmír'
* Planeeto 'Planeta'

Věci

* Blastoh 'Zbraň', 'Blaster'
* Bota 'Motory'
* Droi 'Droid'
* Dyst 'Loď'
* E'nachu 'Jídlo'
* Makacheesa 'Výplata'
* Moulee-rah 'Peníze'
* Pankpa 'Vesmírná loď'
* Wankee 'Zpráva'

U obchodníka

* Bargon 'Dohoda'
* Bedwanna 'Koupit'
* Che copah 'Cena'
* Ees hoppada nopa! 'Tohle nezaplatím!'
* Geeb mi wa chimpa? 'Mohu dostat účet?'
* Hi chunkee fa goota? 'Jaká je vaše konečná nabídka?'
* Kava che copah? 'Kolik chceš za tohle?'
* Ting cooing koo soo ah. 'Mám kredity.'
* U wamma wonka? 'Za tohle zaplatíš?' popřípadě 'Dlužíš mi!'
* Va foppa gee wontahumpa? 'Má to záruku?'

Obchod

* Bargon u noa-a-uyat. 'Budeš odmněnněn.'
* Bargon wan chee kospah. 'Nedomluvíme se.'
* Bargon yanah coto da eetha. 'Jseš nejlepší.'
* Beeska mu-moolee bu Halapu. 'Platba je na HoloNetu.'
* Bona nai kachu. 'Máš problém.'
* Cha skrunee da pat. 'Na to nespoléhej.'
* Chas kee nyowkee koo chooskoo. 'Mám štěstí že jsem tě našel první.'
* Coona tee-tocky malia? 'Co ti tak dlouho trvalo?'
* Keel-ee calleya ku kah. 'Zklama jsi mne'
* Klop ______ poo pah. 'Můžeš to říct ______.'
* Mala tram pee chock makacheesa. 'Měl jsi zapatit, když jsi měl šanci.'
* Make-cheesay. 'Nemohu děklat výjimky.'
* Soong peetch alay. 'Je příliš pozdě.'
* Uth laynuma. 'To je nápad.'
* Wa wanna coe moulee rah? 'When can I expect payment?'
* Wanta dah moolee-rah? or Wanta wonka-rah dah? 'Proč jsi mi nezaplatil?'
* Yanee dah poo noo. 'Tohle není dobrý obchod.'
* Ap-xmasi keepuna! 'Nestřílet!'
* Boonowa tweepi. 'Teď tě mám.'
* Do bata gee mwaa tusawa! 'Back up against the bar'
* Hagwa boska blastoh! 'Nepřibližuj se k té zbrani.'
* Hagwa doopee. 'Nehýbat!'
* Hay lapa no ya! 'Pojď sem!'
* Kapa tonka. 'Ruce vzhůru.'
* Kee hasa do blastoh. 'Odhoďte zbraně.'
* Keepuna! 'Střílej!'
* Mikiyuna! Pasta mo rulya! Do bata gee mwaa tusawa! 'Všichni zahoďte zbraně a zády k baru!'
* Moova dee boonkee ree slagwa. 'Otoč se, velmi pomalu.'
* Pasta mo rulya! 'Ruce od zbraní!'
* Tonta tonka. 'Chapadla vzhůru!'

Jídlo

* Dopa na rocka rocka? 'Způsobuje to poškození mozku?'
* Gocola 'Víno'
* Lickmoomoo 'Dezert'
* Ne ompee doe gaga punta? 'Je to čersvě mrtvé?'
* Patogga 'Koláč'
* Smak Telia 'Sušenka'
* Tee ava un puffee lumpa? 'Je zde kuřácký koutek?'
* Waffmula 'Koláč'
* Yafullkee 'Jídlo/Chod'
* Yocola 'Nápoj'

Zábava

* La lova num botaffa 'Mně se zdají pěkné.'
* Kavaa kyotopa bu whirlee backa? 'Mohu navštívit vzadu tanečnice?'
* Koose cheekta nei. 'Přiveďte mi ji.'

Cestování

* Jee oto vo blastoh. 'Nechám si své zbraně.'
* Kava nopees do bampa woola? 'Kolik stojí pokoj na noc?'
* Kuna kee wabdah noleeya. 'Chtěl bych se zapsat.'
* Kuna kee wabdah nenoleeya. 'Chtěl bych se odepsat.'

Závody

* Buttmalia 'Sázka'
* Chawa 'závodit'
* Choppa chawa 'Kluzák'
* Meecooda joggdu stafa do tah poda 'Mohu běžet rychleji než tvůj kluzák'
* Nu 'Vsadit si'
* Tah pee-chah ah kulkee flunka 'Vrať se do závodnický školy.'

Počítání v Huttese

Počítání v Huttesse je velmi riskantní. Huttové totiž nemají 10 prstů, ale jen 8. Proto si zavedli osmiškovou soustavu.
Nabízí-li vám tedy Hutt 12, myslí tím 10 v normálním počítání. Huttové díky tomu dokáží mnoho vydělat. Překládající droidi, tedy raději uvádějí čísla v basicu, aby nedošlo k mýlce.

* Nobo 0 (Obecná hodnota: 0)
* Bo 1 (Obecná hodnota: 1)
* Dopa 2 (Obecná hodnota: 2)
* Duba 3 (Obecná hodnota: 3)
* Fwanna 4 (Obecná hodnota: 4)
* K'wanna 5 (Obecná hodnota: 5)
* Keeta 6 (Obecná hodnota: 6)
* Goba 7 (Obecná hodnota: 7)
* Hunto 10 (Obecná hodnota: 8)
* Beeska 11 (Obecná hodnota: 9)
* Boboba 12 (Obecná hodnota: 10)
* Goboba 13 (Obecná hodnota: 11)
* Jojoba 14 (Obecná hodnota: 12)
* Soboba 15 (Obecná hodnota: 13)
* Koboba 16 (Obecná hodnota: 14)
* Foboba 17 (Obecná hodnota: 15)
* Donocha 20 (Obecná hodnota: 16)
* Honocha 21 (Obecná hodnota: 17)
* Bohonocha 22 (Obecná hodnota: 18)
* Dohonocha 23 (Obecná hodnota: 19)
* Duhonocha 24 (Obecná hodnota: 20)
* Jujumon 144 (Obecná hodnota: 100)

Uživatelský avatar
Xavier
Sith
Sith
Příspěvky: 2584
Registrován: 18.11.2008 11:55:38
Bohemia

Příspěvek od Xavier »

Shyriwook je jazyk, kterým mluví wookiové. Kteří nemají mluvidla uzpůsobená basicu.

Wyaaaaaa. Ruh ruh. ("Ahoj. Jak se máš?")
Yuow. ("Sbohem.")
Wyogg, ur oh. ("Mám se dobře, díky.")
Ruh gwyaaaag. ("Jsem přítel.")
Huwaa muaa mumwa. ("Můžu ti koupit drink?")
Wooo hwa hwa? ("Pěkný počasí, eh?")
Wua ga ma uma ahuma ooma. ("Myslím že jsem si vykloubil ruku.")
Roooarrgh ur roo. ("Mam z toho špatný pocit.")
Hnn-rowr yrroonn nng rarrr!' ("Ať žije Republika!")
Rrargrarg? ("Mohu požádat o další službu?")
Rowr ahragh awf ahraroww rowh rohngr grgrff rf rf. (přibližně: "Říká že je nyní rytíř Jedi.")
RRRrrruurgh! Arrggg! ("Tato situace se mi nelíbí.")
Yaag ruggwah maw huah huah? ("Jakto že se ti tak leskne srst??")
Waag mam ga moo. ("Jídlo je dobré.")
Wu yaga gah ahyag. ("Chtěl bych pití, prosím.")
Waag ahyeg ha. ("Nemohu na to dosáhnout.")
Uwana goya uhama. ("dnes je těžké najít pomoct.")
Gu waagaa ahawag? ("Myslíš že bude zítra pršet?")
Uwaga waa mu Woohiee? ("Jak je vysoký ten Wookiee?")
Wugaga hu uwamma Woohiee wa-ah? ("Kdo byl ten wookie se kterym sem tě viděl včera večer?")
Guhaw maw ohyah? ("Je zraněný?")
Huaah maw wuwu agah? ("Kdy se uzdraví?")
Mu hu mwa gaa. ("Momentálně nemohu mluvit skrz komlink.")
Uoo waa gaa moo. ("Je čas jídla.")
Wuyagah na Kourasaa Yurinal. ("Nechci Coruscant Journal.")
Aa-ooh-gaa? ("Kolik to stojí?")
Mu waa waa. ("Prosím nech mě samotného.")
My agah ya mawah. ("Nechci mít demonstrace v domě.")
Mu na ya. ("Prosím odejdi.")
haaag ("vchod")
awa ("jít")
yo agaaha ("bolest hlavy")
ohh haa ("okay")
yaag ("kolik")
wuahh ("co")
huaahh ("kde")
muaahh ("kdo")
ah wu aaa (proč")
uma ("ano")
muawa ("ne")
hrrrrrnnnn ("správně")
ur oh ("díky")
BRR ("Ahoj přátelé")
kourasaa ("Coruscant")
oid ("droid")
muaarga ("mír")
rooohu ("ty")
wwrcahwowhwa ("přítel")
rahool ("hlupák")
rah-rear rahh ("pojď sem")

arri ("mocný, silný")
atti ("otec/matka" nebo "první")
bus ("domov", "život" nebo "strom")
ciiir ("velký, prastarý, moudrý")
chal ("schovaný, tajný" nebo "stín")
chew ("čestný, pevný, důvěryhodný")
dry ("starší, starý, seschlý")
fro ("hrdý" nebo "mocný")
gaar ("statečný, odvážný")
geyy ("tlustý, velký, veliký")
gra (mírumilovný" nebo "stabilní, jistý")
groz ("hořet" nebo "vzteklý" nebo "zlatý")
issh ("černý, temný" nebo "nebezpečný" nebo "hluboko")
ji ("milovaný, šťastlivec, šťastný")
jow ("hvězda, slunce" nebo "vesmír" nebo "ohromný")
kalla ("vzteklý, zuřivý, divoký")
kerri ("velký, vysoký" nebo "strom")
kit ("hbitý, čiperný, pohotový")
liak ("krev" nebo "červená" nebo "podzim")
low ("oddaný" nebo "vážený, hrdý")
lof ("chytrý, mazaný, úskočný")
malla ("krásný" nebo "zelený" nebo "cenný")
nag ("hrdinný, legendární, mýtický")
ralr ("jezero, oceán, moře")
ror ("temný, skrytý" nebo "močál, bažina")
sal ("déšť, bouře, blesk, hrom")
shor ("smrtelný, smrtící" nebo "divoký" nebo "stín")
sno ("zvědavý" nebo "rychlý")
spet ("legendy" nebo "legendární, mýtický, slavný")
tar ("mrak, mlha")
wrrl ("tichý, nenápadný" nebo "měkký")

addik ("ochránce, stráž, hlídač")
ahab ("dozorce, pozorovatel")
an ("řemeslník, umělec" nebo "mistr")
anta ("soudce" nebo "vůdce")
arra ("srst" nebo "štít" nebo "schovat")
bacca ("spojenec, přítel" nebo "bratr/sestra")
becca ("čepel" nebo "obránce")
bev ("dítě" nebo "syn/dcera")
bow ("nosič" nebo "dělník")
chiir ("vysílat" nebo "zpráva, proslov, hlas")
chit ("šampión, hrdina")
cuk ("společník, manžel/manželka")
drrl ("bezpečí" nebo "nebe, koruna stromu")
evge ("zvíře [zvlátě katarn]" nebo "zuřivost")
kabukk ("předek" nebo "průvodce, radní")
kazza ("duch, přízrak" nebo "stopař")
kkata ("dítě" nebo "vyvrhel, darebák")
lanna ("plakat, vrčet, řvát")
mapia ("déšť, bouře" nebo "sezóna")
mum ("dráp, nástroj" nebo "lezec")
nik ("šašek, vtipálek" nebo "hádanka")
orral ("poklad" nebo "hodnotný")
ova ("oko" nebo "pozorovatel, hledač" nebo "prorok")
pirr ("stavitel, kovář" nebo "obchodník")
porin ("moudrý, učenec, učitel")
raoao ("bratranec, příbuzný" nebo "vznešený")
ryyhn ("nebezpečí")
tatha ("kousat" nebo "dráp")
tharr ("letec" nebo "plavec")
tobuck ("hudba, zpěv" nebo "zpěvák")
urra ("voják, válečník, kapitán")
warr ("les" nebo "průvodce, zvěd" nebo "lovec")
ykam ("tanečník" nebo "chodec")

počítání v Shyriiwooku
1 ah
2 ah-ah
3 a-oo-ah
4 wyoorg
5 ah wyoorg
6 hu yourg
7 muwaa yourg
8 ah muwaa yourg
9 a-oo-mu
10 a-oo-mu wyad
Naposledy upravil(a) Xavier dne 23.7.2011 19:08:26, celkem upraveno 2 x.

Uživatelský avatar
Xavier
Sith
Sith
Příspěvky: 2584
Registrován: 18.11.2008 11:55:38
Bohemia

Příspěvek od Xavier »

Sithský jazyk byl původně jazyk používaný domorodci na Korribanu a Ziostu. Poté ho však převzali Temní jedi, kteří nalezli Korriban po Druhém Jediském schizmatu.
V průběhu let byl však (s pádem původních sithů) zapomenut. a naučit se dal jen z prastarých holocronů.

Aleph - Písmeno v běžné Sithské abecedě (pravděpodobně první)
Derriphan - Požírač
Jen - Temnota, Stín, Skrýt
Jidai - Jedi
'ari - Lord
Jen'ari - Temný Lord (ze Sithu)
Jen'jidai - "Temný Jedi" (odkazuje zvláště na Vypovězené Temné Jedi po Sto Letech Temnoty)
Jensaarai - skrytí následníci pravdy
Jiaasjen - "sjednocování stínů"
Kissai - Kasta kněžích
Massassi - Válečnická kasta
Sedriss - Sithské slovo neznámého významu,použito Qagou Lokem jako titul
Sith - Nadřazený, prvotřídní, perfektní
Sith'ari - Overlord/Král, "perfektní bytost"
Saarai - "pravda"
Saarai-kaar - Strážce pravdy
Taral - Ten co ochraňuje; Ochránce
Tyro - Sithský učeň co se tal učedníkem Mistra(Využívano Ztraceným kmenem Sithů , může být původně Keshirské)

Fráze:
Zhol kash dinora. - Je dokonáno..
Ja'ak. - Jsem svobodný.
Vexok savaka. - Probuď se, máme práci.

Jazyk Massassiů:
Mnnt Yttl Gythh Wyyrl Tmmn Zyrth - To je ten, na kterého jsme čekali... Odveďte ho do Chrámu ohně!

Uživatelský avatar
Xavier
Sith
Sith
Příspěvky: 2584
Registrován: 18.11.2008 11:55:38
Bohemia

Příspěvek od Xavier »

Twi'leki, neboli Rylothean, či Ryl je jazyk Twi'leků, kromě mluvené části obsahuje také jazyk těla a pohyby leku, proto je pro ne-twi'leka těžké zcela porozumnět jazyku.

Alask – poušť, písek
Anoon – velitel, vůdce válečníků
Boc – stalagmit, kamenný sloup
Bril – vítr
Byt – kladivo (jako zbraň)
Cazne – pevnost, hrad
Chee – válka, válečník
Chom – buben
Cotan - věž
Darap – kámen
Dinek – mužský vládce, král
Elav – učenec
Firith – obránce
Glie - sekera
Guzerre – kněz, svatá osoba
Haly – návštěvník
Hid – útes
Ilar – popel, prach
Jela – meč
Jer – šíp
Karawn – síla
Kopecz – filosof
Lonay – horník
Nabat – farma, farmář
Nat – kámen
Nawara – mluvčí, jazyk
Nerra – bratr
Nuro – soudce
Olm – vrátný, posel
Pol – stalaktit
Ree – kopí
Reess – kovář
Rol – slunce
Silais – vrátný, hlídač
Siolo - básník
Skawn – obchodník
Tal – šampión
Tol – oheň
Tott – trnité křoví, tesák
Valsil – krejčí
Vuren – hora
Warat – vítěz
Yuned – hrom
Zelada – cestovatel, průzkumník

Následující slova mají význam v Rylu, ale mohou být i použita jako jména přo twi'lečky.
Alema - ochránce
Ann – měsíc
Aola – květina
Aayla – mlha, kouř
Ayy – hvězda
Daesha – ženská vládkyně, královna
Dia – led
Gida – válečnice
Giza – jehla, dýka
Jiljoo – klenot
Koyi – had
Nima – dar
Numa – sestra
Oola – voda
Palakwi – ještěr
Pampy – drahokam
Poy – křídlo, křídla
Seela – tanečník
Seku – paměť
Shakka – blesk
Shiri – zpěvák
Sienn – dívka
Sinya – temnota
Supisy – tajemná žena
Tann – naděje
Teeubo – poklad
Xiaan – pavouk

Následující slova mají význam v Rylu, ale mohou být i použita jako jména klanů.
Amersu – pevný
Anu – žádaný
Blankuna – filosofický
Blen – úchvatný, poutavý
Bondara – bezstarostný, nenucený
Dira – něžný
Distombe – silný
Doneeta – jistý, moudrý
Eyan – mladý, mladistvý
Fenn – pracovitý, snaživý
Freetaa – statečný
Freykaa – milovaný
Gella – rozkvetlý
Han – ostrý
Kairn – temný, černá
Kluub – klidný
Komad – ušlechtilost, galantní
Luroon – důmyslný, inteligentní
Me – ohnivý, horký
Mobok – autoritativní
Nilim – hrdinný
Olan – zdravý
Olgkru – se silnou vůlí
Passik – zlatý, ze zlata
Rackus – šťastný
Racor – smích
Rar – plešatý
Rha – sluný, jasný
Secura – zkušený
Shala – plačící, ubrečený
Sivron - chytrý
Smoo – požehnaný
Tar – hbitý
Tarkona – bouřlivé počasí
Teksa – důvěryhodný
Tiatkin – kreativní
Toqema – spolehlivý
Torr – bledý, bílý
Tualin – královský, vznešený
Una – půvabný
Valla – legální, zákonný
Ven – stříbrný, ze stříbra
Vida – potěšení pro smysly
Vrei – šťastný, příznivý
Ziveri – vyprahnutý

Další
Nawar'aven – mít stříbrný jazyk
Wedgan'tilles – ničitel hvězd

Uživatelský avatar
Gwendolin
Diplomat
Diplomat
Příspěvky: 821
Registrován: 06.8.2009 18:02:26
Bydliště: Antar 4

Re: Jazyky v SW (jiné než basic)

Příspěvek od Gwendolin »

Rodese nebo Rodian je řeč Rodianů. Mnoho Rodianů žijících mimo Rodii mluví jinými, rozšířenějšími jazyky, zejména Huttštinou.

Slova používaná jako mužská křestní jména:
Avaro – okouzlující, výřečný
Bodonawieedo - doslovně "dělat věci nejtěžším představitelným způsobem"
Boiny – spolehlivý
Capo – statečný
Cevva – filozofický
Clezo – zvědavý
Dar – šťastný
Dardo – familiární
Doda – smělý
Don – tajemný
Farr – bystrozraký
Geelo – mazaný
Gen – neohrabaný
Grappa – agresivní
Greedo – ambiciózní
Harido – klamný
Honka – vitální, energický
Jannik – spravedlivý
Kavilo – poetický
Kelbis – ochranný
Kelko – vynalézavý
Koobis – mocný
Leenik – dovedný
Lido – osamělý
Maris – pracovitý
Menndo – chudý
Mufrenes – melancholický
Nardi – dramatický
Narik – jasný
Navik – temný (prorocké jméno)
Neesh – hlasitý
Nok – obtížný, tvrdohlavý
Nu – klidný, tichý
Onaconda - ohleduplný (doslovně "žije životy druhých")
Pqweeduk – upovídaný
Prevaro – královský, ušlechtilý
Rohan – svědomitý
Ropal – důvěryhodný
Shodu – pomstychtivý
Skee – charismatický
Sookcool – bohatý
Standro – rozhodný
Teeku – velící, dominantní
Teerik – duchovní
Thuku – stoický
Tox – bystrý
Vinto – zlý
Vuko – hbitý, obratný
Wac –šťastný
Wald – píseň
Xuz – intelektuální


Slova používaná jako ženská křestní jména:
Greeata – krásná
Hreeda – pomstichtivá
Lolo – zrádná

Ostatní termíny a fráze:
Te kalya skrek grulla woska! – Dej mě dolu, ty chlupatá hromado!
T-te jacta. – Dostanu tě za to.
Cthn rulyen stka wen! – Wow, to je skvělé!
Skak, trn kras ka noota. – Dobře, tak mi dej peníze.
Vnu sna (doplň jméno) vorskl ta – Pak (doplň jméno) bude na cestě.
Nvtuta bork te ptu motta. Tni snato. – Ne, udělej to hned teď. Budu čekat.
Prog mnete enyaz ftt sove shuss. – Udělej to za čtyřitisíce kreditů.
Wknuto. – Děkuji
Rylun pa getpa gushu? – Užil sis snídani?
Fna ho koru gep. Kras ka noota. – Nebuď směšný. Dej mi peníze.
Ka noota! Grot pleno ka (doplň jméno) spulta? – Peníze! Nebo by jste to chtěli vysvětlit (doplň jméno) osobně?
Nchtha zno ta. Fnrt pwusko vtulla pa. – Nejsem si jistý. Začínám z toho mít špatný pocit.
Oona goota? – Někam jdeš?
Alquono deg apprefaron – Vyjádření vděčnosti
Goa-Ato – Velký protektor spolku lovců
Inta'si'rin'na – Velký protektor Rodianů
Ittu – Rodianská nadávka
"Zlo se blíží a má služba začíná. Neskončí až do mé smrti.
Jsem světlo v nejtemnější noci. Hlas slabších. Blaster, který je ochrání.
Svěřuji svůj život Antarianským Rangerům. Pro tento den a pro všechny, které přijdou."

-Přísaha Antarianských Rangerů

Odpovědět

Zpět na „Centrální Archív Galaxie“